Aeneid
Here's my non-literal translation of the passage I quoted yesterday. I'm sure there are a few bugs in it (aside from the bees).
The path appears, they hurry up the road,
and now they climb a hill, which, set against
the city, looks upon it from above, and views it,
taller than its towers. Aeneas stands amazed:
the vastness of the city, only lately huts
and tents, a refugee camp. Stands amazed:
the gates and noise, the roads and traffic.
The men from Tyre seem to glow with work beneath.
Some plan the walls and build up a guard-tower,
and roll up boulders with bare hands from quarries.
Some find a spot for homes, and excavate
their cellars. Governors decree and plan,
convening an assembly, forming laws in holiness.
They start to dig a harbor, as meanwhile
they choose a spot to raise a theater up, carving out
the natural columns from a cliff, foreseeing
the future beauties of the scenes and sets.
Just think of bees in fresh young summer, who
can work beneath the sun at flower-mining,
raise up their young -- or pile up the honey
and store it safe in cells, receive the loads
of pollen coming in, or form a line to keep
the lazy drones away. Aeneas did, and said
"You lucky ones, whose city walls rise now!";
he contemplated, saying so, their height.
(Aeneid I, 418-438)